Familiarity with the correct terms for relatives can come in handy, especially if you are married to a local. Here are some words and expressions in Indonesian that relate to one’s relatives.
Masculine = maskulin
Feminine = feminim
Man = laki-laki (dewasa)
Woman = perempuan (dewasa)
Boy = laki-laki (anak-anak / kids)
Girls = perempuan (anak-anak / kids)
Husband = suami
Wife = istri
Bridegroom = mempelai laki-laki
Bride = mempelai perempuan
Bachelor = bujang (laki-laki)
Spinster = bujang / perawan (perempuan)
Widower = duda
Widow = janda
Gentleman = (berperilaku seperti laki-laki)
Lady = wanita/perempuan (dewasa)
King = raja
Queen = ratu
Father = ayah / bapak
Mother = ibu
Uncle = paman
Aunt = bibi/tante
Brother = adik laki-laki
Sister = adik perempuan
Nephew = keponakan laki-laki
Niece = keponakan perempuan
Sir = pak
Madam = bu
Here are some examples of how these words might be used:
My father loves my mom a lot - Ayah saya sangat mencintai ibu saya
I have two brothers and a sister - Saya mempunyai 2 adik laki-laki dan 1 adik perempuan
She is dreaming of having a good husband in future - Dia memimpikan seorang laki-laki yang baik untuk menjadi suaminya di masa depan
“Would you be my girlfriend, I will treat you well” said the man to the woman. - “Maukah kamu menjadi pacarku, aku akan memperlakukanmu dengan baik” kata laki-laki itu kepada seorang wanita.
The king married to a very pretty woman and made her the luckiest queen in the world - Raja itu menikahi seorang wanita cantik dan menjadikannya sebagai wanita paling beruntung di dunia.
How romantic!
Subscribe
|
Print
|
Share ![]() ![]()
|
This blog must be on it’s last legs. Completely irrelevant.
Nick..
don’t forget if: the brother/sister is older then yourself, its not ‘adik’ anymore, but ‘kakak’..
( i think thats very important !!! )
maybe you could use for gentleman ‘pria’..
some adds:
stepchild = anak tiri
grandchild = cucu
Girls(Kids) = cewek/gadis
Boys(Kids) = cowok
cheers